Yanlış yorumlanan kod Kelime Sayısı: 571 Özet: 2003 yılında yayınlanan Dan Brouwn'un gizemli/dedektif romanı "DaVinci Kodu" 40 milyondan fazla kopya sattı ve anlatısı, aynı başlığı taşıyan yakın zamanda piyasaya sürülen Columbia Pictures filminin ihtiyaçları için bir senaryo haline getirildi
Yanlış yorumlanan kod Kelime Sayısı: 571 Özet: 2003 yılında yayınlanan Dan Brouwn'un gizemli/dedektif romanı "DaVinci Kodu" 40 milyondan fazla kopya sattı ve anlatısı, aynı başlığı taşıyan yakın zamanda piyasaya sürülen Columbia Pictures filminin ihtiyaçları için bir senaryo haline getirildi.Bu dünya çapında en çok satanlar 44 dile çevrilmiştir ve şu anda tüm zamanların en büyük altıncı satış kitabıdır.Hangisinin o en çok satan listesinde ilk sırada yer aldığını hayal edebiliyor musunuz?Bu İncil.
CH'yi inceleyerek ... Anahtar Kelimeler: Davinci Kodu, Sanat, Tarihçiler Makale Vücudu: 2003 yılında yayınlanan Dan Brouwn'un gizemli/dedektif romanı "DaVinci Kodu" 40 milyondan fazla kopya sattı ve anlatısı, aynı başlığı taşıyan yakın zamanda piyasaya sürülen Columbia Pictures filminin ihtiyaçları için bir senaryo haline getirildi.Bu dünya çapında en çok satanlar 44 dile çevrilmiştir ve şu anda tüm zamanların en büyük altıncı satış kitabıdır.Hangisinin o en çok satan listesinde ilk sırada yer aldığını hayal edebiliyor musunuz?Bu İncil.
Brown'un kitabı, Hıristiyanlığı inceleyerek ve tarih boyunca seyahat ederek okuyucuyu, İsa Mesih'in eylemleri ve yaşam seçimleri ile ilgili olarak yüzyıllardır neye inanılan şeyleri yeniden düşünmeye davet ediyor.İsa'nın "gerçek" hikayesini örtmek için Katolik Kilisesi'ne ait Opus Dei'nin organizasyonu tarafından yönetilen bir komplo teorisi sunan romanın, Kutsal Grail efsanesi ve Mary Magdalene'nin Hıristiyanlık tarihindeki rolü ile ilgili spekülasyonlara popüler ilgi yaratmasına yardımcı oldu.
Ancak The New York Times, People Magazine ve Washington Post'tan aldığı parlayan incelemelerden bağımsız olarak, kitap, spekülasyon ve gerçekler arasında kötü yazılmış, yanlış ve karışıklık kaynağı kadar ağır bir şekilde eleştirildi
Ancak The New York Times, People Magazine ve Washington Post'tan aldığı parlayan incelemelerden bağımsız olarak, kitap, spekülasyon ve gerçekler arasında kötü yazılmış, yanlış ve karışıklık kaynağı kadar ağır bir şekilde eleştirildi.Oluşturulan eleştiri, hikayenin planını ve Hıristiyanlığın temel yönlerinin, Roma Katolik Kilisesi tarihinin ve Avrupa sanat formlarının, tarihsel gerçeklerin ve mimari tasarımların sayısız açıklamasının yanlış beyanlarını temellendirmek için yapılan spekülasyonlara odaklanmaktadır.Brown, hikayenin amacına hizmet edecek tarihi bozmak ve üretmek için Michael Baigent, Richard Leigh ve Henry Lincoln tarafından yazılan 1982'de yayınlanan "Kutsal Kan, Kutsal Kâse" kitabının gerçeklerini kopyalamak dışında suçlandı.
Ama bir romanın tam olarak bu değil mi?Şimdiye kadar herhangi bir profesyonel yazma dersinin öğrencisi olmasam da, inanıyorum ve bunun nedeni, yazarın bir hikaye yazarak sanat yarattığı ve sanat herhangi bir biçim alabileceği için.Literatürün sanat biçiminin, bunlardan biri kurgu olan birçok odak noktası vardır.Gerçek dünyadaki tarihsel gerçekleri tasvir etmeyen yüksek fantezi hikayeleri, yazarlar çoğu zaman onlara dayanıyor olsa da, bu tür olumsuz eleştirilere maruz kalmak zorunda değildir.
Brown'ın kitabı favorilerimden biri olmasa da, kaç kişinin yazara kurgu olarak bilinen "sahte" bir hikaye yazmak için saldırdığını keşfettim.Genellikle, gerçeklere dayandığında, tarihçiler ve uzmanlar tarafından gerçekten kaydedildikleri gibi tasvir edilmesinin çok daha ilginç olduğu konusunda hemfikirdir, ancak bu karar yazara aittir ve hikayeyi yazarken alınmalıdır.
Kişi Brown'un teorileri ile aynı fikirde olmazsa veya kitabını eğlenceli bulursa, eleştiri, en azından bence, profesör Robert Langdon ve Sophie Neveu'nun Fransız ülke tarafına doğru doğru yolu kullanıp yol almadığına, ancak hikayeyi sevip bulmadığına ve bulmaya yönlendirilmemelidir
Kişi Brown'un teorileri ile aynı fikirde olmazsa veya kitabını eğlenceli bulursa, eleştiri, en azından bence, profesör Robert Langdon ve Sophie Neveu'nun Fransız ülke tarafına doğru doğru yolu kullanıp yol almadığına, ancak hikayeyi sevip bulmadığına ve bulmaya yönlendirilmemelidir.Tabii ki, acil bir durum olması durumunda Louvre Müzesi'nden kaçmak için hangi yoldan tam olarak alması gerektiğini bilmek her zaman güzeldir, ancak Buda'ya akredite edilen ünlü bir alıntı ile hemfikir olacağım.
</font> </pre> </body> </html>
Profesyonel hizmetlerimiz hakkında daha fazla bilgi için hemen iletişime geçin!